Native language: Slovenčina

Translator

Interpreter

Milota Kubovciakova

Prekladateľka a tlmočníčka v slobodnom povolaní s vyše 20-ročnou praxou najmä v oblastiach právo, ekonómia, strojárstvo a automobilový priemysel.

Specializations

translation

Languages

interpreting

Languages

Availability

Profile

Education
Filozofická fakulta UK Bratislava, odbor tlmočníctvo – prekladateľstvo, francúzština – španielčina – Mgr. (1996) Zahraničné študijné pobyty a stáže: – Université B. Pascal, Clermont-Ferrand, Francúzsko – Université Stendhal, Grenoble 3, Francúzsko – FRANCE LANGUE, Nice, Francúzsko Kurzy právnickej francúzštiny, Justičná akadémia SR, Odborné právnické minimum
Professional experience
2002 – súčasnosť – tlmočníčka a prekladateľka na základe živnostenského oprávnenia 2004 – súčasnosť – súdna tlmočníčka a súdna prekladateľka zapísaná do zoznamov súdnych (úradných) tlmočníkov a prekladateľov MS SR
Qualification
Súdna prekladateľka a súdna tlmočníčka pre francúzsky jazyk

Professionalism

Here in SAPT, we stand by the professionalism of our members.

Specialization

Translation is not a serial production. And the translator is not an assembly line worker.

Reliability

In SAPT, you have the guarantee that you co-operate with active translators and interpreters for which this job is the main source of income.

Personal approach

You co-operate directly with the translator, not with an anonymous company.