Native language: Slovenčina

Translator

Interpreter

Denisa Altdorfferová-Sedef

Translation of ✅ lifestyle marketing texts (websites, catalogues, newsletters), ✅ corporate communications, ✅ training materials and texts for ✅ NGOs with attention to detail, target audience and brand/organisation tone of voice. In addition to traditional translations, I also offer localization, transcreation and SEO translations. I am a sworn interpreter in France for Slovak language, and I offer FR-SK interpreting services in Paris and the surrounding area.

Specializations

translation

Languages

interpreting

Languages

Availability

Profile

Education
2019: Mgr., Prekladateľstvo, redakcia a viacjazyčná komunikácia (TRM), Inalco, Paríž (angličtina – francúzština – slovenčina); 2009: Mgr., Učiteľstvo akademických predmetov: francúzsky jazyk a literatúra – estetika, Filozofická fakulta Univerzity Komenského v Bratislave
Professional experience
01/09/2019 – súčastnosť: Prekladateľka a tlmočníčka (angličtina / francúzština / čeština – slovenský jazyk) Preklady a korektúry v oblasti marketingu (webové stránky a brožúry); obchodu (interná firemná komunikácia); práva (všeobecné podmienky, obchodné zmluvy, dohody o mlčanlivosti) a mimovládneho sektora (školiace materiály a správy)
Qualification
2024: SEO preklady a transkreácia; 2023: SDL Trados – mierne pokročilý; 2023: Copywriting, IT Learning Slovakia; 2023: Kurzy pre úradných prekladateľov a tlmočníkov, Form’Expert, Expertij; 2022: Marketing pre prekladateľov a tlmočníkov, Proz.com, Edvenn.com; 2019: Školenia SDL Trados; 2017: DALF C1, Francúzsky inštitút v Bratislave; 2016: Cambridge certifikát CAE, British council, Paríž

Professionalism

Here in SAPT, we stand by the professionalism of our members.

Specialization

Translation is not a serial production. And the translator is not an assembly line worker.

Reliability

In SAPT, you have the guarantee that you co-operate with active translators and interpreters for which this job is the main source of income.

Personal approach

You co-operate directly with the translator, not with an anonymous company.