Native language: Slovenčina

Student

Barbara Florekova

Študentka posledného ročníka magisterského stupňa na Filozofickej fakulte UK so zameraním na preklad a tlmočenie.

Contacts

Specializations

translation

Languages

interpreting

Languages

Availability

Profile

Education
2019 – súčasnosť FiF UK – Prekladateľstvo a tlmočníctvo – anglický a francúzsky jazyk, 2021 – Université Clermont Auvergne (Erasmus+), 2023 – Université Sorbonne Nouvelle (Erasmus+)
Professional experience
2018 – 2019: Skrivanek Slovensko, s.r.o. – Interná kontrola prekladov, 2022 – súčasnosť: Diagnose.me, a.s. – Content Specialist & Localization Manager
Qualification
2017 – Všeobecná štátna jazyková skúška z anglického jazyka

Professionalism

Here in SAPT, we stand by the professionalism of our members.

Specialization

Translation is not a serial production. And the translator is not an assembly line worker.

Reliability

In SAPT, you have the guarantee that you co-operate with active translators and interpreters for which this job is the main source of income.

Personal approach

You co-operate directly with the translator, not with an anonymous company.