Native language: Slovenčina

Translator

Interpreter

Alzbeta Nagyova

Som prekladateľka a tlmočníčka na voľnej nohe s kombináciou anglický jazyk a francúzsky jazyk. Pracujem v rôznych oblastiach – prekladám audiovizuálne diela, tlmočím na prednáškach, diskusiách či konferenciách. Zároveň sa venujem aj učeniu, čo mi pomáha ísť ešte viac do hĺbky anglického či francúzskeho jazyka.

Contacts

Specializations

translation

Languages

interpreting

Languages

Availability

Profile

Education
2024-2025 – Európsky kurz konferenčného tlmočenia 2019-2024 – Magisterské štúdium v odbore filológia so zameraním na prekladateľstvo a tlmočníctvo v kombinácii anglický jazyk a kultúra a francúzsky jazyk a kultúra 2014-2019 – Bilingválne gymnázium Konštantínova 2 v Prešove
Professional experience
2025 – akreditovaná tlmočníčka pre EÚ inštitúcie (AJ-SK, FR-SK) Mám skúsenosti najmä čo sa týka audiovizuálneho prekladu, ale aj čo sa týka konzekutívneho a simultánneho tlmočenia prednášok, diskusií či konferencií.
Qualification
Vyštudovala som preklad a tlmočenie (anglický jazyk a francúzsky jazyk) na Univerzite Komenského v Bratislave, absolvovala som Európsky kurz konferenčného tlmočenia v kombinácii anglický jazyk a francúzsky jazyk a v roku 2025 som sa akreditovala ako tlmočníčka pre európske inštitúcie.

Professionalism

Here in SAPT, we stand by the professionalism of our members.

Specialization

Translation is not a serial production. And the translator is not an assembly line worker.

Reliability

In SAPT, you have the guarantee that you co-operate with active translators and interpreters for which this job is the main source of income.

Personal approach

You co-operate directly with the translator, not with an anonymous company.