Rodný jazyk: Slovenčina

Prekladateľ

Monika Otrubova

Som vyštudovaná prekladateľka s jazykovou kombináciou anglického a švédskeho jazyka. Počas štúdia som sa venovala najmä audiovizuálnym prekladom pre filmové festivaly. Po ukončení magisterského štúdia som absolvovala stáž v Európskej komisii v Luxemburgu, kde som prekladala právne a legislatívne texty a revidovala preklady. Mám skúsenosti s CAT nástrojmi ako Trados alebo MemoQ. Momentálne som prekladateľka na voľnej nohe a venujem sa primárne audiovizuálnemu prekladu.

Kontakty

Špecializácie

preklad

Jazykové kombinácie

tlmočenie

Jazykové kombinácie

Dostupné termíny

Profil

Vzdelanie
Mgr. v odbore germánske štúdiá Univerzita Komenského v BA 2022 – 2024 Lund University, Švédsko Erasmus+ pobyt 2023 – 2024 Univerzita Komenského v BA Bc. v odbore prekladateľstvo a tlmočníctvo 2019 – 2022
Prax
2025 – trvá: živnosť prekladateľská Blue Book stáž v Európskej Komisii Luxembourg Trados Studio práca s terminológiou, revíziami, na sekretariáte preklad právnych dokumentov, textov na web, dotazníkov, tlačové správy
Kvalifikácia
štúdium v odbore prekladateľstvo a tlmočníctvo

Profesionalita

V SAPT si za profesionalitou svojich členov stojíme.

Špecializácia

Preklad nie je sériová výroba. A prekladateľ nie je robotník za pásom.

Spoľahlivosť

V SAPT máte istotu, že spolupracujete s aktívnymi prekladateľmi a tlmočníkmi, ktorých táto práca živí.

Osobný prístup

Spolupracujete priamo s prekladateľom a nie s anonymnou firmou.