Rodný jazyk: Angličtina

Prekladateľ

Tlmočník

Jana Petrovova

S prekladmi a tlmočením som začala ešte na vysokej škole (okolo roku 2000), v rokoch 2005-2009 som žila v UK, po celý čas som pracovala v Legal & General a zlepšovala si jazykové znalosti/prízvuk. Od návratu do Košíc sa venujem prekladom, tlmočeniu (všetky druhy) a tiež výuke dospelých profesionálov. V prípade potreby samozrejme poskytnem viac informácií.

Kontakty

Špecializácie

preklad

Jazykové kombinácie

tlmočenie

Jazykové kombinácie

Dostupné termíny

Profil

Vzdelanie
1997 – 2002 Prešovská Univerzita, Anglický jazyk a literaúra – Filozofia a etika – Pedagogika, Mgr.
Prax
Venujem sa prekladom, tlmočeniu (všetky druhy) a tiež výuke dospelých profesionálov. Živnosť mám od roku 2002. Z mnohých klientov by som spomenula napríklad SAV, US Steel, T-System, US Embassy, UNICEF, UNHCR, Človek v ohrození, ale aj viaceré ministerstvá, agentúry EU ako aj Európsky parlament. V prípade potreby samozrejme poskytnem viac informácií.
Kvalifikácia
Mgr. Anglický jazyk a literaúra – Filozofia a etika – Pedagogika

Profesionalita

V SAPT si za profesionalitou svojich členov stojíme.

Špecializácia

Preklad nie je sériová výroba. A prekladateľ nie je robotník za pásom.

Spoľahlivosť

V SAPT máte istotu, že spolupracujete s aktívnymi prekladateľmi a tlmočníkmi, ktorých táto práca živí.

Osobný prístup

Spolupracujete priamo s prekladateľom a nie s anonymnou firmou.