Viera Hanuliaková

Prekladateľka a tlmočníčka na voľnej nohe, pracovné jazyky: francúžština aktívne( z aj do jazyka), španielčina a taliančina pasívne( iba do slovenčiny). Súdna prekladateľka a tlmočníčka pre jazyk francúzsky. Vysokoškolská učiteľka tlmočenia.
Rodný jazyk: Slovenčina Akreditovaný člen

Špecializácie

  • Poľnohospodárstvo
  • Životné prostredie
  • Ekonómia
  • Finančníctvo
  • Marketing
  • EU
  • Pedagogika
  • Právo
  • Psychológia
  • Úradný (súdny) tlmočník
  • Úradný (súdny) prekladateľ

Jazykové kombinácie - preklad

  • Slovenčina Francúzština

Jazykové kombinácie - tlmočenie

  • Slovenčina Francúzština
  • Španielčina Slovenčina
  • Taliančina Slovenčina

Kalendár dostupnosti

dozaduJuly 2020ďalej
MonTueWedThuFriSatSun
  
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31
 
  

Profil

Vzdelanie

Univerzita Komenského v Bratislave, odbor prekladateľstvo - tlmočníctvo (1996).
Postgraduálne ročné štúdium tlmočenia - Európske magisterské štúdium konferenčného tlmočenia (European Masters in Conference Interpreting)(2004).


Prax

Od r.1995 tlmočenie a prekladanie pre súkromné firmy, od r.2000 pre rôzne ministerstvá - twinningové projekty, od r. 2004 pre Francúzsku ambasádu, ministerstvá SR, Úrad vlády SR, medzinárodné inštitúcie(Rada Európy), kanadskú vládu, pre EÚ inštitúcie


Kvalifikácia

Akreditovaná tlmočníčka pre inštitúcie EÚ od roku 2004, súdna prekladateľka a tlmočníčka od r.2004.