Veronika Schóberová

Prekladom a tlmočeniu sa venujem viac ako 20 rokov, na plný úväzok (SZČO) od roku 2015. V roku 2016 som bola zapísaná do zoznamu znalcov, tlmočníkov a prekladateľov, do sekcie prekladateľov v jazykovej kombinácii poľský-slovenský jazyk.
Rodný jazyk: Slovenčina

Špecializácie

  • Úradný (súdny) prekladateľ

Jazykové kombinácie - preklad

  • Slovenčina Poľština

Jazykové kombinácie - tlmočenie

  • Slovenčina Poľština

Kalendár dostupnosti

dozaduJuly 2020ďalej
MonTueWedThuFriSatSun
  
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31
 
  

Profil

Vzdelanie

Vysokoškolské (2005) s rigoróznym pokračovaním (2015)


Prax

Preklady a tlmočenie pre firmy i súkromné osoby robím od roku 1999, ako SZČO od roku 2015. Od roku 2016 pôsobím aj ako úradná prekladateľka z/do poľského jazyka.
Pracovala som pre medzinárodnú firmu (potravinárska výroba) a pracovnú agentúru, kde mojou hlavnou pracovnou náplňou bolo prekladanie a tlmočenie.


Kvalifikácia

UMB Banská Bystrica - tlmočníctvo a prekladateľstvo - francúzsky jazyk a kultúra, poľský jazyk a kultúra (2005)

UMB Banská Bystrica - rigorózne pokračovanie - tlmočníctvo a prekladateľstvo - poľský jazyk a kultúra (2015)