Rodný jazyk: Slovenčina

Prekladateľ

Tlmočník

Alexandra Barillova

Moje meno je Alexandra Barillová a pochádzam z malého mestečka na východe Slovenska. Po vypuknutí pandémie Covid-19 v roku 2020 som sa usadila v malebnom Salzburgu, ktorý sa nachádza v bezprostrednej blízkosti nemeckých hraníc. Po ukončení vysokoškolského štúdia na Slovensku som si tu našla druhý domov a prácu v oblasti prekladu a tlmočenia v kombinácii nemeckého a slovenského jazyka, a tiež nespočetné množstvo nových priateľov. Vo voľnom čase sa venujem svojim záľubám, medzi ktoré patrí čítanie cudzojazyčnej literatúry, hranie tenisu, (momentálne) absolvovanie kurzu sebaobrany a pravidelná meditácia.

Kontakty

Špecializácie

preklad

Jazykové kombinácie

tlmočenie

Jazykové kombinácie

Dostupné termíny

Profil

Vzdelanie
Štúdium na Ekonomickej univerzite v Bratislave, Fakulta aplikovaných jazykov, odbor obchodná nemčina a obchodná angličtina (Bc.) Štúdium na Univerzite v Salzburgu, Fakulta kultúry a spoločnosti (program Erasmus) so zameraním na lingvistiku Nemecký jazyk a kultúra v odbornej komunikácii, Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave so zameraním na preklad (Mag.)
Prax
V súčasnosti vykonávam prax v Salzburgu pod vedením úradnej prekladateľky a tlmočníčky MMag. Dr. Petra Vlcek-Wörndl.
Kvalifikácia
Po ukončení vysokoškolského štúdia sa usilujem o absolvovanie trojročnej praxe, ktorá je v Rakúsku nevyhnutná pre získanie úradnej pečiatky pre tlmočníka a prekladateľa.

Profesionalita

V SAPT si za profesionalitou svojich členov stojíme.

Špecializácia

Preklad nie je sériová výroba. A prekladateľ nie je robotník za pásom.

Spoľahlivosť

V SAPT máte istotu, že spolupracujete s aktívnymi prekladateľmi a tlmočníkmi, ktorých táto práca živí.

Osobný prístup

Spolupracujete priamo s prekladateľom a nie s anonymnou firmou.